“回家,没有公司,没有餐厅。除此之外,餐厅的食物是不同的;这都是煮熟的男人,”又苏莱曼说着冷笑了一下。“这是女人做饭tagalia aseeda, injera, gorassa。”她描述了传统炖肉和秋葵,tagalia,这是传统发酵效力,类似果冻aseeda或轮像injera酸面包,gorassa,或kisra。“哦,甚至medeeda,”她说。“你知道medeeda吗?”

我摇头,她继续描述烤胡芦巴奶油,被认为是苏丹安慰食物。“我们直接从牛牛奶,然后把它放在火。我们也让medeeda鲜黄油,”她说,几乎若有所思。苏莱曼的的眼神变化当她谈到食物,软化作为童年的美好回忆,花在她的祖父母的农场取代最近记忆燃烧的房屋和屠宰的牲畜和人类在达尔富尔的种族灭绝。

又苏莱曼将一盘kisra面包和豆荚。

苏莱曼在战争期间逃离她的村庄,步行近1000公里(620英里)的努巴山区作为一个难民在那里她住了前两年被送到另一个肯尼亚的难民营。“我学会了写有A, B, C和我的手指在泥土上,”她说,营地中描述她的生活,她等待一个庇护的面试。“我们有7年。当我的签证被批准,他们说我只需要等待我的航班,”她笑着说。“我是三年后的班机。”

国际救援委员会(IRC)是一个非盈利性组织,致力于帮助难民,像苏莱曼,不仅与关键支持处于危机像战争,冲突,或自然灾害,也让新移民建立未来他们安置在一个新的国家。在圣地亚哥,IRC通过合并农业就是这么做的,厨房+就业(使)项目,社会企业职业培训计划。使项目允许参与者获得有偿工作经验,练习英语,并开始建立一个新的社区。食物是一个特别强大的方法来实现这些目标。

“其中许多女士们并不会说英语,但在厨房里,没关系。我们通过食物交流,”厨师说安德鲁·格迪斯的IRC的商业厨房和咖啡馆培训项目在北公园。

国际烹饪厨师格迪斯开始感兴趣,当他从内布拉斯加州搬到纽约出席法国烹饪学院。“有这些口味吧关在门外,”他说。“在餐馆工作了几年之后,我去做副厨师长在一所私立学校,我们是烹饪每天来自世界各地不同的菜肴。我们看到午餐时间作为另一个机会,可以让孩子们学会学习通过吃。”

这种背景下曾在他目前的角色,他需要灵感来自项目参与者制定新菜单周末的咖啡馆和家庭餐外卖程序。“这是一个双向的,”他解释道。“我们互相学习。我教他们一些经典的法国技术,他们教我关于他们在家烹饪食物。”

一些菜单比其他人更容易放在一起。苏莱曼来到这个项目作为一个经验丰富的厨师,能够将她的食谱几乎直接转化为menu-ready菜肴。必赢bwin唯一其他参与者来格迪斯的记忆多一点母亲的烹饪。当他开始研究菜谱和与参与者一起重建熟悉的味道。必赢bwin唯一“我有几个年轻的坦桑尼亚参与者父母做饭,记得在家的食物,但不知道如何让他们。我做了一些研究,我们一起制定的食谱。”必赢bwin唯一

厨师安德鲁·格迪斯的灵感和每周一次的家庭餐食谱菜单从当前和过去的传统菜肴项目参与者必赢bwin唯一。
Kisra和豆荚。
厨师安德鲁·格迪斯的灵感和每周一次的家庭餐食谱菜单从当前和过去的传统菜肴项目参与者必赢bwin唯一。
Kisra和豆荚。

参与者来自像阿富汗这样的国家,刚果,海地,伊拉克,和许多更多,让厨房项目多元化的口味和不断变化的。“我们每天烹饪不同的食物”,奔驰Sotolongo说,古巴从2019年秋季组参与者。“我喜欢做饭,在这里我学到了很多,食品从10或12个国家。回家我喜欢做甜点喜欢果馅饼或吃arroz反对全球历史,但是在这里我想了解hojaldre。我不知道英文名字,所以我问安德鲁,他说他会查。这意味着“千层饼”英语,他教我如何使用它。我们与新鲜果酱馅饼用水果的花园。美味。我这里的时间是太棒了。”

奔驰Sotolongo持有tostones ajo和古巴大米和豆子。

Sotolongo医生回到古巴,但用不同的许可要求在美国,她很快就意识到,她需要考虑其他的选择。“这是tostones al ajo,”她解释说,她提出了一个盘完全酥炸大蕉加上辛辣的新鲜大蒜的碎片。”,这是非常简单的大米和beans-just孜然,盐、大蒜、洋葱、月桂叶,牛至。在我的国家,我们吃这些东西。有时和油炸甜的香蕉,鸡肉,吃arroz鸡丝。”

在厨房做项目期间,Sotolongo学会了新单词,问格迪斯如何拼写不同原料和工具的名字,尽管她现在在Covid医学实验室做测试工作,她认为这个项目提高她的信心在过渡。”也,我仍然让这美味的咖喱鸡,我学会了在这里,”她说,面带微笑。

面包和oodkac Sahra Gamadid拥有天使也。

其他参与者回声Sotolongo对学习新的食物和文化的热情。说:“我从来没有旅行任何地方Sahra Gamadid,索马里参与者毕业于2020年夏季项目。“但是,这很好;我必须经历这些其他地方食物。”

每个参与者都有机会成为学生和老师。我喜欢学习不同国家的食物,“Gamadid说。“对我来说,我教他们如何让malawah,一种甜injera面包。它变得非常受欢迎。“她发酵法式薄饼现在让咖啡馆早午餐菜单上的永久,连同Somali-spiced土豆,洋葱,和鸡蛋。

使项目厨房步骤远离花园,在原料的咖啡馆早午餐和每周家庭聚餐收获新鲜。CSA的产生也可以随着专业储藏室物品由团队成员,包括喜欢泡菜,鹰嘴豆泥和堵塞。花园使许多想起家的感觉。“我爱挑选新鲜的东西,”Gamadid说,她在花园里。“就像我们回家。在我的国家的一切都是有机的。这是不同的。”

“我们增加后面的一切,”苏莱曼说,当她走过花园,指着草药。“泰国罗勒、玉米、橘子,除了浆果,我们生长在苏丹。我想念我的国家的食物。”

苏莱曼受雇工作兼职做项目,现在股票她家乡的食物在IRC事件和新军团的参与者。她巧妙地适应食谱使用本地可用。必赢bwin唯一Kisra面包,类似于埃塞俄比亚injera,传统上用高粱发酵面团(而不是黑暗,teff-based面团在埃塞俄比亚使用)。这个收益率浅色系,巧妙地扑鼻的一轮同样bubble-dotted面包。“在美国,我使用正常(美联社)面粉和玉米淀粉(玛莎harina]用热水。当外面很冷,我让它发酵两天。如果很热,也许只有几个小时。给一个不错的酸味。”

“她很好,我们不想让她去,”格迪斯笑容。

“我爱我的工作在这里,”苏莱曼说,并补充说这个第二份工作的额外的钱她都去支持她母亲在苏丹和她的两个儿子,谁还在等待移民面试在肯尼亚。

家庭聚餐有特色菜肴从阿富汗、伊朗、苏丹和其他几十个国家代表过去和currentprogram参与者。这周的菜单是缅甸,包括lahpet thoke(茶叶沙拉),khow菜(椰currynoodle蔬菜汤),杜松子酒thoke(瓜沙拉),和缅甸粗粒小麦粉蛋糕。

使项目厨房是一个安全的空间,参与者有一个心照不宣的理解困难的情况下,将他们结合在了一起。他们煮的食物是无国界的,但实实在在的家,他们的表达与彼此分享。这些可食用的家庭聚餐已经成为反射记忆。“我想忠于家庭烹饪和邀请人们到厨房听到这些神奇的对话关于食物,我每天的一部分,”格迪斯说。“我不包括一道菜你会发现,说,一个阿富汗的餐厅;相反,我们专注于家庭烹饪。”

Abshiro Abdi几个星期到厨房培训。

索马里参与者Abshiro Abdi和Sangabo努尔三周为他们的工作程序和巧妙地与格迪斯和苏莱曼在本周的缅甸的菜单。他们一起砍药草和弗莱分裂黄色小扁豆lahpet thoke,脆脆的茶叶,沙拉。他们捆干面条为khow可口的椰子咖喱肉汤一起发送。他们看起来严肃,但快乐时立方体甜瓜杜松子酒thoke水果沙拉。“粗粒小麦粉蛋糕展示了印度对缅甸的影响烹饪,”格迪斯说他几片外卖食品容器的地方。

对于北公园社区,这些家庭聚餐不仅仅是健康的,美味的国际食品,和参与者,它不仅仅是学习新的工作技能。“我问自己,为什么人们从我们订单吗?”格迪斯说。“这不仅仅是食物,它的故事。所以我施舍的食物包括解释的食物从哪里来,那些激励他们。人们告诉我们,他们读讲义在宴会上孩子。”

“这不仅仅是食物,它的故事。”

Sangabo努尔是几个星期厨房培训。

故事是我们理解世界的方式和我们在其中的位置,和食品提供了一个物理连接我们的遗产和其他文化。利用味觉和记忆的力量,IRC使项目创建一个温柔的过去和未来之间的桥梁,为难民和社区现在他们称之为家。

IRC做项目在北公园包括每周的家庭聚餐,周末咖啡馆和弹出式晚餐当餐饮服务许可,和一个CSA项目。学习更多在ircmake.org

的贡献者
费利西亚坎贝尔
费利西亚坎贝尔是一位被大奖提名的作家、编辑和制片人。她的作者是阿曼的食物:食谱和故事从网关到阿拉伯;必赢bwin唯一众多的旅游指南;和追逐伊拉克鸡:一本回忆录(即将出版)。她写了文化、旅游、食品和生活方式,并在Saveur担任编辑职位,阿曼,凤凰新时代,可食用的圣地亚哥。现在她的作品与作者发展的编辑和写作指导,生产数字视频,开发一个系列纪录片是关于濒危的菜肴。在feliciacampbell.com了解更多。
更多关于这个因素