带走:与真正的飞行船员在钥匙花园一起跳跃

经过/摄影作品 | 2018年11月5日
0股
分享到打印机 分享给FB 分享到Twitter 分享邮寄 共享打印
Kew Gardens是许多飞行服务员和船员的所在地,以及许多他们最喜欢的酒吧和餐馆。

钥匙花园充满了飞行人员。自1960年代以来,该社区一直是飞行人员的热点,即Trans World Airlines(TWA)的鼎盛时期。如此众多的机组人员(数千人)有撞垫和更多的永久住所,因此该社区被称为“船员花园”。它几乎是肯尼迪和拉瓜迪亚机场的距离,而且租金也不错。

我一直被暂时的人所吸引。长大后,我父亲在每月几个星期的工作中旅行几周后,永久预先包装并准备好滚动。然后,我在20多岁初的围绕着大部分时间里都花了很多时间,从城市到城市漂流,通常被旅行音乐家所包围,过着类似的生活方式。我一直想知道他们一生中无情的部分,他们如何适应道路上的生活,他们吃的东西,出门在外的时间或没有对他们造成损失。

Kew Gardens是许多飞行服务员和船员的所在地,以及许多他们最喜欢的酒吧和餐馆。
Kew Gardens是许多飞行服务员和船员的所在地,以及许多他们最喜欢的酒吧和餐馆。

当您花费大量时间在酒店床上花费大量时间,在自己的城市外出是什么感觉?长期以来,我的空中生活和飞行员的飞机生活和飞行员也一直是我的迷恋,所以我邀请了我的一些纽约市 - 基于纽约市的飞行船员布兰登和杰西(Jess)船员花园酒吧爬行。They don’t live in Queens, but are here routinely enough to fly out of both New York City airports, and they cited many colleagues who do live in Kew Gardens as well as other neighborhoods scattered throughout the borough—though, unfortunately, most were out of town on the night of our field trip.

我们在星期五晚上见面,欢乐时光。我在她的智能紫色制服中发现了一个三角洲的空姐,当我进入时,她的手提箱沿着人行道滚动机库11,以航空公司为主题的运动酒吧在有和没有翅膀的当地人中受欢迎。恰好是酒吧访问当晚的酒吧五周年纪念日,等待工作人员正在用气球束缚在酒吧周围的高高椅子上,免费的型号和互补的足球式瓶装开瓶器和品牌的koozies。这些菜单是数字的(“只有我们客户最好的菜单”,调酒师散落在Bartop上的IPAD-可扬起的次数飞行叮咬之类的次数,诸如“ 1st Class Mac”之类的次数 - 五奶酪的通心粉装满了培根和鸡肉和鸡肉和鸡肉。- 鸡尾酒之类的鸡尾酒 - 玛格丽塔酒。

我们没有人睡过眨眼 - 布兰登(Brandon)曾经过夜飞往拉斯维加斯(Las Vegas)。杰西(Jess)充分利用了她的夜晚,与朋友一起在镇上,我在凌晨2点间谍老鼠在我的卧室地板上望着老鼠后,在24小时的咖啡馆里过夜。

当音乐一直摇摆时,过早地使不满意的酒吧在晚上8点感觉像一家夜总会,我们互相尖叫,我们的大蒜翅膀尖叫着,我们向一个更亲密的场地旁边的地点 -最后一次通话,一个优雅的泳池厅接头,带有昏暗的照明和咸的老皇后角色。他们要求我们多次扫除他们的路,这样他们就可以在台球桌上更好地射门。这里的氛围?绝对更寒意。It’s said to be a flight crew favorite, but Brandon and Jess tell me it’s hit or miss—some nights, all the flight attendants seem to be away on trips at the same time (that seemed to be the case on our big night out) and sometimes bars like Last Call are crawling with cosmopolitan, professional travelers off the clock.

Kew Gardens是许多飞行服务员和船员的所在地,以及许多他们最喜欢的酒吧和餐馆。
Kew Gardens是许多飞行服务员和船员的所在地,以及许多他们最喜欢的酒吧和餐馆。

我们在一个舒适的角落里打了下来,我与布兰登和杰西谈了工作的最高部分 - 乘坐世界,不断结识新朋友,被推开了一个内向的舒适区。但是,谈话也不可避免地转向了困难,尤其是在航空公司上工作会影响一个人的爱情生活。

布兰登(Brandon)和杰西(Jess)都向我介绍了他们在过去一年中风化的分手。Every relationship has its own unique DNA and accompanying set of challenges, but airline workers share some common dating woes—it’s hard to build something with someone when you can’t firmly commit to plans (flight crews work standby schedules, so they never know for sure if they’ll really be able to make that Saturday night date or not). If the object of your affection doesn’t understand or stomach the inconsistency, you can be misinterpreted as a flake.

然后是刻板印象和误解。布兰登说,以前的约会以为他是滥交,作为空姐的意思是不断举行聚会,“在我的酒店房间里有狂欢”。He admits that there’s certainly a fair amount of drinking that goes on (we were on a pub crawl of our own making while having this conversation) and, sure, some flight attendants do enjoy wilding out wherever they roam, but there are plenty like himself, who often favor a cozy night in with takeout at their hotel.

在我们的最后一站,奥斯汀的啤酒屋,我们都订购了伏特加酒(伏特加)苏打水(我无法抗拒撒上腌制的马里塞拉奶酪正方形,上面撒上腌料酱 - 洗了几杯饮料后是一种油腻的天赐之物)。

当我们离开锡花园时,仍然有一个队列滑出丹妮的披萨之家(一个以白馅饼而闻名的社区主食),我感到遗憾的是,没有让胆汁在那时和那里停止出租车来为自己购买切片。“下次,”我郑重地发誓。

我的飞行服务员朋友似乎比我的耐力要多 - 我们共享的出租车在将我放在伴侣的家中以获取一些无啮齿动物的闭嘴后继续前往另一个地点。但是话又说回来,当您已经习惯于保持脚步,持久和专心于8小时以上的乘客经常和有需要的乘客时,您可能几乎可以处理任何事情。

机库11|@hangar11bar
最后一次通话
奥斯汀的啤酒屋|@AustinSaleHousekg
丹妮的披萨之家|@danishouseofpizza

我们永远不会与其他任何人分享您的电子邮件。
查看我们的隐私政策
Baidu
map